备考雅思词汇:那些你一直混淆的单词
新东方 2015-12-09 16:08 浏览2052次

有这么一些词汇,看起来简单,然而你却始终记不住。不为别的,只为它与另一个它长得实在太像了!


accident/incident


▌accident:突发性的,一般为不幸事件,即“事故”。


traffic accident 交通事故


▌incident:小的变数、插曲,小事件,没accident那么严重。


an international incident 一次国际事件


continuous/continual


▌continuous:持续不断的,且可以做表语和定语


continuous pain 持续的疼痛(疼痛一直有)


▌continual:中间有间隔的重复,只能做定语


continual improvements in technology 技术上的不断进步(进步是间隔性的)


considerate/considerable


▌considerate:体贴的,考虑周到的


Be a good neighbor, be considerate of those living around you.


做一个好邻居,体谅周围的人。


▌considerable:相当大的,值得尊敬的,重要的


We took a considerable length of time to decide.


我们花了好长时间才决定。


a considerable person


值得尊敬的人


electric/electrical


▌electric:电的,用电的,带电的,指任何电动的或发电的装置,被修饰的物体本身可带电。


electric light 电灯


Please connect the two electric wires.


请将这两根电线接起来。


▌electrical:电的,与电有关的,电气科学的,指与电有关的事物,被修饰的词本身并不能带电。


electrical engineer 电气工程师


All the electrical work was done by my younger brother.


所有的电工活都由弟弟来干。


He buried himself in an electrical book.


他埋头读一本电学方面的书。


ensure/insure


▌表示“保证”的意思,两者通用,英国人爱用ensure,美国人爱用insure。


Our precautions ensured/insured our safety.


预防措施保证了我们的安全。


▌表示“保险”的意思,用insure。


After signing a contract with a professional baseball team, Jack decided to insure his pitching arm for $1 million.


和职业棒球队签约后,杰克决定为他投球的手臂投保100万美元。


historic/historical


▌historic:历史上著名的,具有历史意义的。强调的是事件本身具有的重大意义。


historic sites 历史遗迹


▌historical:历史上的,有关历史的。强调某个事件曾经的的确确发生过。


historical figures 历史人物


lie/lay


▌lie:说谎;躺,位于。


——作“说谎”的意思


过去式,过去分词,现在分词分别是:lied, lied, lying


——作“躺,位于”的意思


过去式,过去分词,现在分词分别是:lay, lain, lying


He lay under a tree to sleep.


他躺在树下休息。


▌lay:放,搁;下蛋。过去式,过去分词,现在分词分别是:laid, laid, laying


The dog laid its ears back.


小狗把耳朵耷拉下来。


relation/relationship


▌relation有以下几个意思


——指最宽泛意义上的“关系”时,relation和relationship同义。


the relation/relationship between smoking and heart disease


吸烟和心脏病之间的关系


——亲戚。同义词:relative。


She was a distant relation of my wife.


她是我老婆的远房亲戚。


subject/object


▌object:(n.)目标,物体,客体,宾语;(某情感或反应的)对象;(v.)反对。它的形容词形式为objective,意为“客观的,目标的”。objective还可以作名词,意为“目标,目的”。


become an object of derision 成为嘲笑对象


▌subject:(n.)主体,科目,主语;(批评、研究或调查的)对象(v.)使……隶属;使屈从于,通常与to连用。它的形容词形式为subjective,意为“主观的,个人的”。


a subject of conversation 对话主题


sensitive/sensible


▌sensitive:敏感的、感觉的、易受影响的,tive一般表特性。


a sensitive topic 敏感话题


▌sensible:明智的、合乎情理的、通情达理的、意识到的、能感觉到的,able一般表能力。


a sensible young woman 明智的姑娘


sensible of his fault 意识到他的错误


special/specific


▌special:特别的,强调特别、与众不同


a special friend 特殊朋友


▌specific:特定的,强调限制性


His specific problems got him into trouble.


他特有的问题使自己陷入麻烦。


stuff/staff


▌stuff:东西、材料、素材


Put that stuff over there.


把材料放在那儿。


▌staff:职员


the nursing staff of a hospital


医院的护士们


technology/technique


▌technique:技巧、技能、技术、技艺。更具体,指某项技术。


a pianist with superb technique 技术精湛的钢琴家


▌technology:科技(总称)、工业技术、工艺学。更抽象,指成系统的一种科技大类。


information technology 信息技术


transfer/transmit


▌transfer:转移,调任,转让,侧重点是转移(某物)


He transferred the package from one hand to the other.


他把包裹从一只手换到另一只手。


I transferred from Rutgers to Tulane.


我从罗格斯大学调任到杜兰大学。


▌transmit:传输,传导,发射,侧重点是传送(信号)


Glass transmits light.


玻璃能传播光。


  • 相关阅读
  • 寄托热选